Kuo skiriasi vosotros ir nosotros?

„Nosotros“ reiškia „mes“ ir vartojamas Amerikos ispanų ir pusiasalio ispanų kalboje. „Vosotros“ vartojamas tik Ispanijos pusiasalyje. Šiaurės Amerikos anglų kalba tai yra daugiskaita, neoficialus „jūs“, maždaug atitinkantis jus, vaikinai/y.

Kaip vosotros vartojamas ispanų kalba?

Įvardis vosotros (bvoh-soh-trohs) (daugiskaita jūs) vartojamas šnekamojoje ispanų kalboje tik Ispanijoje. Ispanai naudoja vosotros neoficialiai kreipdamiesi į žmonių grupę. Visose kitose ispaniškai kalbančiose šalyse vosotros mokomasi mokyklose, tačiau jis niekada nenaudojamas įprastame pokalbyje.

Ar vosotros ispaniškai reiškia jus visus?

„Vosotros“ yra neformalesnė daugiskaitos „jūs visi“ forma, dažnai naudojama kasdieniuose pokalbiuose, su vaikais, su draugais, su augintiniais ir pan. Ispanijoje taip pat vartojami usted (vienaskaita) ir ustedes (daugiskaita). Tačiau kitose ispaniškai kalbančiose šalyse vosotros niekada (arba retai) nenaudojamos.

Ką reiškia vosotros ir kur jis dažniausiai naudojamas?

4. balsai. Vosotros yra jūs visi (daugiskaita) neoficialus, o ne formalus. Taip, jis dažniausiai naudojamas Ispanijoje, bet tai neturėtų reikšti, kad to nepaisysite. Nors galbūt nenorėtumėte teikti pirmenybės formaliam konstravimui, turėtumėte tai atpažinti, kai tai pamatysite.

Kur naudojamas ustedes?

„Tu“ ispaniškai

ĮvardisSkaičius ir formalumasKur jis naudojamas
naudotasvienaskaita ir formaliojinaudojamas daugumoje ispaniškai kalbančių šalių
vosotrosdaugiskaita ir neformalinaudojamas Ispanijoje
ustedesdaugiskaita ir formalioji arba neformaliojinaudojamas visose ispaniškai kalbančiose šalyse

Koks žmogus yra vosotros?

Pagrindinis gramatinis skirtumas yra įvardžių pasirinkimas. Ispanija vartoja daugiskaitos antrąjį asmenį „vosotros“ (jūs visi), o dauguma Lotynų Amerikos daugiskaitos antrojo asmens „ustedes“ reiškia „jūs visi“.

Kur naudojamas naudojamas?

Usted, kuris yra labiau formalus, naudojamas vyresniems už jus žmonėms, autoritetams, nepažįstamiems žmonėms ir žmonėms, su kuriais susitinkate pirmą kartą. Kai kuriose Kolumbijos dalyse usted yra plačiai naudojamas net tarp draugų. Didžiojoje Ispanijos dalyje tú daugiskaita yra vosotros, o daugiskaita usted yra ustedes.

Ar vosotros y all?

Sužinome, kad vosotros yra ispaniška jūsų visų versija.

Ar vosotros gali būti vienaskaita?

Neseniai kalbėjausi su draugu iš Ispanijos ir pavartojau terminą usted. Lotynų Amerikoje išmokau ispanų kalbą ir buvau įpratęs taip į ką nors kreiptis... Skirtumas tarp Tú, Vos, Usted, Vosotros ar Ustedes.

Vienaskaita:
Tu neformalus
VosotrosJūs daugiskaita (daugiausia Ispanijoje)
UstedesJūs formalus daugiskaita

Ar naudojamas parodyti pagarbą?

Priešingai, naudojamas kreipiantis į žmogų, kuriam norime parodyti pagarbą, pavyzdžiui, savo viršininkui, pagyvenusį žmogų, ką tik sutiktą žmogų arba žmogų, su kuriuo norime laikytis tam tikro atstumo. Taip pat yra daugiskaitos tu forma, kuri yra ustedes.

Kokios šalys naudoja naudotą?

Mes naudojame „usted“ kiekvienoje ispaniškai kalbančioje planetos šalyje. Neoficialiame kontekste vartojame ir „tú“, ir „vos“, tačiau pastarąjį išgirsite tik Argentinoje, Urugvajuje, Paragvajuje ir kai kuriose Centrinės Amerikos šalyse.

Kokios šalys naudoja ustedes?

Ar Lotynų Amerikos ispanų kalba vartoja vosotros?

Ispanija naudoja daugiskaitos antrąjį asmenį „vosotros“ (jūs visi), o dauguma Lotynų Amerikos daugiskaitos antrojo asmens „ustedes“ reiškia „jūs visi“. Tarp Lotynų Amerikos šalių kalbos išskiria nedideli gramatiniai skirtumai ir dideli terminų skirtumai.

Ar tikrai žmonės naudoja naudotą?

Dauguma suaugusiųjų kreipiasi į vaikus naudodami tú. Naudota reiškia pagarbesnį pokalbio būdą su kuo nors, pvz., nauju pažįstamu, vyresniu žmogumi arba asmeniu, kurį laikote aukštesniu rangu.

Kodėl mes nenaudojame vosotros?

Matote, ispanai užkariavo didelę Lotynų Amerikos dalį ir todėl privertė mus visus kalbėti jų kalba. Akivaizdu, kad jie neleis mums mokytis neoficialios ispanų kalbos ir jos vartoti kartu su jais, nes jie buvo mūsų engėjai. Štai kodėl vosotros nėra Lotynų Amerikoje.

Kas yra El forma Ser?

Ser yra taisyklingas būsimojo laiko, todėl čia galite taikyti įprastas veiksmažodžių galūnes….Netaisyklingo ispanų kalbos veiksmažodžio konjugavimas Ser (būti)

KonjugacijaVertimas
yo sojaAš esu
tu eresJūs (neoficialus) esate
él/ella/ello/uno esJis/ji/vienas yra
naudotas esJūs (formalus) esate

Ką galiu naudoti vietoj vosotros?

Ar vosotros mandagus?

Ispanų kalba turi veiksmažodį tutear, reiškiantį naudoti pažįstamą formą tú, norint kreiptis į asmenį. Kanarų salose, taip pat tose vakarų Andalūzijos dalyse, be visos Ispanijos Amerikos, vosotros nevartojamas tik labai formaliuose kontekstuose, pavyzdžiui, oratorijoje, o ustedes yra pažįstama ir mandagi daugiskaita.