Kas yra Mahal Ilocano?

Apskritai žodis „mahal“ yra susižavėjimo terminas, bet gali būti šiek tiek pratęstas, atsižvelgiant į kontekstą. Artimiausias anglų kalbos atitikmuo, apie kurį galiu galvoti, yra „mylioji“. Šio žodžio vartojimas nėra būdingas Ilocano kalbai.

Kas yra Ilocano iš „Aš tavęs pasiilgau“?

Ilocano vertimas – aš tavęs labai pasiilgau. – Mailiwak unay kenka.

Ką reiškia Bagtit Ka

crazy yra naudojamas filipiniečių indoneziečių Ilocano. beprotiškas. insane vartojamas filipiniečių indoneziečių Ilocano. Žodis bagtit vartojamas filipiniečių, indoneziečių, ilocano kalbomis, reiškiantis pamišęs, pamišęs.

Ką reiškia APAY?

Veiksmažodis. (trečiojo asmens vienaskaitos paprastoji dabartis apays, esamojo laiko dalyvis apaying, paprastasis būtasis ir būtasis laikas apaid) (archaic) Patenkinti, prašau.

Ką reiškia Bagtit Ilocano?

Kas yra labas Ilongge?

Ilonggo (Hiligaynon) Sveiki atvykę. Dayón. Sveiki (bendrasis pasisveikinimas)

Kas yra Maganda Ilocano mieste?

Tagalog – Maganda ka.; Ilocano – Napintas ka. « Atgal į žodyno rodyklę. ← Man patinka konkursas. Ji yra graži. →

Kas yra baliw Ilocano?

baliw: pamišęs. Ilokano: Baliw. Angliškai: crazy. Redaguoti. Pridėkite anglišką žodį baliw.

Ką Bastos reiškia Ilocano?

bastos. Anglų kalbos žodis: Apibrėžimas: bruto. labai nepriimtinas, įžeidžiantis ar bjaurus.

Kas yra Utongas Ilocano mieste?

utong: pupelės. Ilokano: utong. Angliškai: string beans. Redaguoti. Pridėkite anglišką žodį utong.

Kaip pasakyti ačiū Ilocano?

Ilocano vertimas – ačiū! – Agyamanak!

Kaip sakote gražus Ilocano?

Ilocano vertimas – tu esi gražus! – Naguapo ka!

Kas yra Masarap in Bicolano?

Pirmasis (masiram) yra Bicol, o antrasis (masarap) yra tagalogų, jie abu tiesiogiai reiškia skanų. Jie taip pat naudojami apibūdinti, kai kažkas yra ypač gaivus. Kai karštą dieną pučia stiprus, vėsus vėjas, jį galima apibūdinti kaip masarapą arba „sarapą“.

Ar EPAL yra blogas žodis?

ŽINOTI: „Epal“ „Epal“ filipiniečių slenge paprastai reiškia asmenį, kuris netinkamai prisistato situacijoje arba įsitraukia į pokalbį. Nepaisant to, kad jis dažnai naudojamas neoficialiose kalbose, oficialių nuorodų apie jo etimologiją trūksta.

Ką reiškia Ay Ayaten ka?

Ilocano vertimas – aš tave myliu. – Ay-ayaten ka.